مرسلة من صديقة نورت imene1114

ازول
مرحبا …

تزخر الثقافة الأمازيغية بمجموعة من الأمثال الشعبية فهي تصور لنا مواقف الانسان الامازيغي وتلخص لنا بعض التجارب اليومية .
وتصف المحيط وتدون حلول المشاكل والقضايا

أقدم لكم باقة من هذه الأمثال الأمازيغية مع ترجمة معانيها إلى اللغة العربية .

* يات تفوناست ئورا تاكا أغو ءيتقبيلت
الترجمة: بقرة واحدة لا تزود القرية باللبن.
الشرح: يضرب هذا المثل في أن الجهد البشري محبود كما يضرب أيضا في أهمية التضامن والتعاون,وهو مقابل للمثل (يد واحدة لا تصفق).

* غكلي غكندي آتاوبا إغمان ءدار
الترجمة:الحال هو الحال أيتها الأمة السوداء المخضمة قدمها الحناء.
الشرح: يضرب هذا المثل في من لم يتغير حاله ولا يتطور ولا يستفيد من تجارب الحياة ولا تصقله نوائبها. ويضرب كذلك في من لا ترجى منه فائدة ومن هو ميؤوس منه.

* مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن
الترجمة:لوكان يحرث لن يأكل النخالة.
الشرح: ويضرب المثل للتدليل على اليأس من شخص ما ومن قدرته على القيام بأي عمل,وكذا لنعت الإنسان بالكسل والخمول والفشل.

* طغات نا دورئتمون د- ويلي ءارت ئشتاووشن
الترجمة: الشاة الشاردة الخارجة عن القطيع تكون من نصيب الذئب
ويقال هذا المثل لمن يفضل الإنطواء بدل الإندماج الإجتماعي

* ءورءيلي كرا بلا كرا /Ur yeli kra bla kra/
الترجمة: لا يوجد شئ بدون شئ
ويقال هذا المثل لمن أراد الوصول إلى غاية دون عناء

* وناءيتحوشن ءوراءسنتال تامارت /Unna yetheucen ur sental tamaret/
الترجمة: الذي يرقص لا يخفي اللحية
ويقال هذا المثل لمن يحاول غخفاء عمله بعد ان تعرف عليه الناس

* ءاييسان مان ءازمزئتشاطر ئتيياض / Ayssan man azmer itcater ittyad/
عندما تمر تجربة ما على المرءعليه بتدوينها كي
يستفيد منها أثناء تعرضه لمثيلاتها

* ءايناد تيوي تماديرت ءاوينت وامان /Aynad tiwi temadiret awenet awman/
الترجمة: ماجمعته المجرفة تجرفه المياه
ويقال هذا المثل لمن لا يصرف مداخيلة

* يان ئلسان ءاقشاب ن ويياض ؤورئلسي /Ayan ilssan iqecab n weyed awr ilssi /
الترجمة: من إرتدى قميص الغير عار.
ويقال المثل لمن تدين ليشتري حاجة خاصة إذا كانت من الكماليات

* ئيغ ءيهنا ءوكليف ءايزطا /Aygh yehna ukliff ayztta /
إذا ما حس النحل بالإطمئنان ينسج
ويقال المثل للتعبير على ان الخلافات والخصومات والمعارك لا تنتج

* وانا ئصدوقرن ناكن سيس /Wana iseduqren naken siss /
الترجمة: من دق الباب سنطل عليه
ويقال هذا المثل لمن يستفز غيره

* أَنْوَالْ غُورْ تْلاَّ مَاسْ نْيَانْ
مْقَّارْ إِرْغَا القْنْدِيلْ تِيلاَّسْ أَغْلاَّنْ
الترجمة
المطبخ الذي لا توجد فيه ام الشخص
وان كان فيه نور فهو مظلم

* وانئران أغروم أر يادر أفارنو
ترجمته: من يريد الخبز يتحدث عن الفرن، ويقال فيمن يلمح إلى مراده دون أن يفصح عنه

* زمزي ئخفنك أديمغور وولنك
ترجمته الحرفية: صغِّر نفسك يكبر قلبك، ويضرب في فضل التواضع ومعرفة قدر النفس، وعدم التكبر أو الاستعلاء

سلام عليكم

شارك الخبر:

شارك برأيك

‫145 تعليق

  1. كنا عرفنا بدون ماترجمي امونه .. 🙂
    امونه عزيزتي منيح انك ترجمتينا ولا ومع من يضرب المثل ايضا .
    امثال جميله وشرحها جميل .
    شكرا على المجهود امونه .
    واكثر مثل عجبني هو :
    وناءيتحوشن ءوراءسنتال تامارت /Unna yetheucen ur sental tamaret/

  2. أزول فلاون ايمان قبل ما افتح الموضوع عرفت انك من بعثه
    الامازيغ حضاره كبيره يفتخر بها ومن المجاهدين في سبيل الله واغلب اصدقاي امازيغ والنعم بهم .

  3. جميلة جدا ومعبرة هذه الامثال عن واقع نعيشه في العالم كله ، سلمت يداك اختنا ايمان ،،، على فكرة عندما قرأت العنوان قبل ان ادخل لقراءة المضمون استنتجت انه انت من كتبت المقال … تحياتي …

  4. * زمزي ئخفنك أديمغور وولنك
    ترجمته الحرفية: صغِّر نفسك يكبر قلبك، ويضرب في فضل التواضع ومعرفة قدر النفس، وعدم التكبر أو الاستعلاء,,,,,,,,,, حلو المثل
    شكرا ايمان يسلم ايدك عزيزتي 🙂

  5. مرسي يا سر امونة
    بصح هادو كيفاش يتنطقو اوووو صعيب بزاف انا شا وية وماقدرتش نقراهم بلاك بالهدرة يجو شوي ساهلين
    وزيد القب ايلية مش كيما الشا وية
    كان فرق كبير بيناتهم راني فهمت غير تافوناست البقرة هذي احنا تاني نقولوها
    يعطيك الصحة يا القبا يلية مواضيعك دايما مميزة
    سورتو كي يكونو على الاما زيغية وعلى دزاير اون جنرال
    انشري نوووووووووووورت

  6. بارك الله فيك يا ايمان قبايلية ونص شئ نهار جيبيلنا la recette تع les plats kabyle tekerbabin afour …. ect enfin si sa te derange pas

  7. * وانا ئصدوقرن ناكن سيس /Wana iseduqren naken siss /
    الترجمة: من دق الباب سنطل عليه
    ويقال هذا المثل لمن يستفز غيره

    شكرا هاد تفسير اخر نستعملو

    مين دق الباب لاقا الجواب

  8. هههههه ايمان انا كمان من العنوان عرفت انو انتي صاحبه الموضوع
    Ur yeli kra bla kra
    هيدا اسهل متل

  9. مرسي يا سعادة السفيرة
    واكثر مثل عجبني هو تاع التافوسانت
    عندي صحبتي قبايلية وسمينة ضرك نعود دايما نقولهالها
    hahaha

  10. heheheheheeh akbayli bono bono jab … fi abono . afkiyag amachtouh agroum
    kitchineg rouh nekedg kima
    rouh filaman atsdou gerra hahaha
    asa tamagra anazhou mara hahahahah
    ayalalalalalala aha lalalalala .

  11. مصطفى : شكرا
    عربي : ازول … سلام الخير فلاون ; ههههه ايه بعثته ! شكرا
    السيد : الله يسلمك اخي شكرا الك
    هند : هههههه خليها على ربي بالاك تفلحي بالامازيغي ما تدري !!! هههه
    كحلوش : العفو
    نور : اخترتي احلى مثل برافو و الله يسلمك شكرا
    سيرينا : ايه القبايلية تختلف على الشاوية الا في تافوناست ههههه ونتوما تقولوا آغيول و لا لالا ؟؟؟ صحيتي الشاوية الحرة .
    مونيا : و فيك بركة ; ايييييه على تيكوربابين الله الله هههههه و الله تامني لولبارح قلت لماما نروح عند ماني نقوللها اطيبهم لي راني ساخفة عليهم و تع ماني وحدهم بنااااااان هههههه و نحب تاني تسافورت ويلا تعرفيه ممممممممممممممم هههههه جوعتيني ! ان شاء الله نبعت علاش لالا !
    متيم : العفو العفو العفو … و للدراسة يالله ههههه
    ورود : شكرا على التفسير الاخر
    زوسي : اي لازم تعرفي انه انا ههههه و صح ما في شي من غير شي حلو اختيارك و ممكن تقولي انه بمعنى ما في دخان من غير نار … و نااار ناااار نااار انا قلبي قايد ناااار هههههه
    ساموووو : العفو … تافوناست سامو ماشي تافوسانت هههههه
    شطيطحة : قبايلي بونو بونو و فالاخر هما تاني قبايل و ماعلابالهمش هههههه ياك هكا قالها !!! و راك تغني يااااااه

    شكرا للجميع نورتوا

  12. غكلي غكندي آتاوبا إغمان ءدار
    زمزي ئخفنك أديمغور وولنك

    عجبنى المثلين دول، وشكرا ايمان على الكورسات المجانية دى بس عندى سؤال:
    اللغة الامازيغية بتتكتب بحروف عربى؟

  13. لا فاتي في احرف آمازيغية … و للامانة انا لاجيد القراءة و لا الكتابة بها

  14. ميرسى ايمى، بس عايز دروس متتالية من فضلك، علشان نعرف انتم بتقولوا ايه لبعض هههههههه

  15. ايمانو تافوناست هي تاني بالشاوية
    اغيول حاشاك هو الحما ر هههههههههه

    فاتي ماتا تيGذ

  16. فاتي نحنا مع بعض قليييل لما نحكي امازيغي يعني مثلا انا في ماما لما تلتقي مع جدتي و و خالاتي بيحكوا بس عندنا بالبيت قليل جدا بس كام كلمة بسياق الحديث هههه

    سيرينا يعني نتوما تقولوا آغيول كيما حنا ؟

    ههههه زوسي

  17. ازول ايمآآآآآآآآآآآآان هدي المره جيبتنا درس واعر بزاف
    انا راني راح نهرب وإعتباريني تلميد غائب هههههه ابسون

  18. مايعرف صقر يشوي .. يقول جربانه اروسه …. مثل سوزي
    اخ امينه شكرا … هههههههه

  19. ازول سفيرة الجزائر إيمان…أمثله جميله ولكن قبل الترجمه …لأني فهمت كل شي …بس لشو الكذب كان في كم كلمه واعرة B)

  20. ازول مومو ما واعر ما والو راني درت لكم الترجمة من تحت هههه

    سومر انا اخت ايمان و شكرا على المرور

    الين ههههههه آخير تاسكورث … – واعرة- ههههههه برافو جبتيها صح الصح

  21. و لو سومر انا اخت ايمان تضربي شو دمك ثقيل هههههههههه
    اي يا هندية اوك صايرة نورت فيها من كل الانواع هههههه

    شو عجبوك الامثال ؟؟؟ هههههه شفتي شو حلوة لغتنا الامازيغية هي شوي قريبة عالهندية ههههههه

  22. اه اجيتي هههههههههههههههه
    كنت رايحة
    سوزي انا ما عندي نت بمكتبي و هلق بمكتب زميلتي و عم تقلعني من مكتبها ههههههههههه باخر ايامي عم اتقلع و آآآآآآآآآآآآآخ آ الدونيث ياه … و معناها آآآآخ يا الدنيا هههههههه

  23. فرخ البط عوام هههههه
    انت يحلو يهندي انت ههه … احس امثالكم كلها هندي هههههه
    سوزي تعالي اعطيني مثل هندي

  24. لالا مو هندي عزيزتي بعيد كل البعد عالهندي …
    يالله سلام هلق لنا عودة عندنا يصح لنا هدا المكتب ههههههه

  25. ههههه سومر فيه هيداا المثل
    إذا كثُر الطباخين فسد اللحم – نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب

  26. إذا كثُر الطباخين ف-سد اللحم – نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب

  27. هههههه سومر ايمان بعتت مثل بس نورت معلقته
    فيه هيدا
    – حلاة الثوب رقعته منه وفيه- دشداشة زين رقعة سيم خلك

  28. سوزي بربك ساعديني على هل مثل ….
    من خلا نفسه سبوس لعب فيه الدجاج … مثل خليجي .. اعمليه هندي
    ههههههههههه

  29. ولك صعب افتنلك الان … لانهم وراء الشاشات
    سكنهم مساكنهم هههههههه

  30. اممممم اي ما بتصغر صح …
    زمزي ئخفنك أديمغور وولنك هاي نصيحتي الك و انتي دبري راسك

  31. لست مظالبة بالقراءة و لا التعليق ادا مو عاجبك انقلعي من هون و لا تورجينا تعليقاتك … العمى ما في دوق و لا اخلاق .
    هاد لو بدل ما تثقفي حالك و تتعرفي على غير حضارات مو عاجبك … اي انقلعي لكان قال شو بيهمنا اكيد ما يهمك و عمره لا يهمك ان شاء الله.

  32. الشعب الامازيغي شعب طيب وكريم وصاحب اخلاق رائعة ولدي اصدقاء امازيغ ممتازين جدا
    تحية لكل الاخوة والاخوات الامازيغ

  33. ”مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن”………………..كانت أمي الله يرحمها دائما تردد هذا المثل…

  34. * ءورءيلي كرا بلا كرا /Ur yeli kra bla kra/
    * وناءيتحوشن ءوراءسنتال تامارت
    * ءايناد تيوي تماديرت ءاوينت وامان
    ————————- سبحان الله، فكرتني هذه الأمثال الأمازيغية في أمي الله يرحمها كانت دائما ترددها…

ماذا تقول أنت؟

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *